Skip to content

Commit

Permalink
update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
r10s committed Aug 9, 2024
1 parent 86dcdec commit 668bd8a
Show file tree
Hide file tree
Showing 36 changed files with 130 additions and 102 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion deltachat-ios/bg.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -185,7 +185,6 @@
"menu_delete_chat" = "Изтриване на чата";
// Command to delete all messages in a chat. The chat itself will not be deleted but will be empty afterwards, so make sure to be different from "Delete Chat" here. "Clear" is a verb here, "Empty Chat" would also be fine (eg. in German "Chat leeren")
"clear_chat" = "Изчистване на чата";
"ask_delete_named_chat" = "Сигурни ли сте, че искате да изтриете %1$@?";
"menu_delete_messages" = "Изтриване на съобщения";
"delete_contact" = "Изтриване на контакт";
"menu_delete_location" = "Да бъде ли изтрито това местоположение?";
Expand Down Expand Up @@ -284,6 +283,7 @@
"videochat_invitation_body" = "Поканени сте във видеочат, натиснете върху%1$@, за да се присъедините";
// get confirmations
"ask_leave_group" = "Сигурни ли сте, че искате да напуснете тази група?";
"ask_delete_named_chat" = "Сигурни ли сте, че искате да изтриете %1$@?";
"ask_delete_message" = "Сигурни ли сте, че искате да изтриете това съобщение?";
"ask_forward" = "Да бъдат ли препратени съобщенията на %1$@?";
"ask_forward_multiple" = "Да бъдат ли препратени съобщенията към %1$d чата?";
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion deltachat-ios/ca.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -179,7 +179,6 @@
"menu_delete_chat" = "Esborra el xat";
// Command to delete all messages in a chat. The chat itself will not be deleted but will be empty afterwards, so make sure to be different from "Delete Chat" here. "Clear" is a verb here, "Empty Chat" would also be fine (eg. in German "Chat leeren")
"clear_chat" = "Neteja el xat";
"ask_delete_named_chat" = "Segur que voleu esborrar \"%1$@\"?";
"menu_delete_messages" = "Esborra els missatges";
"delete_contact" = "Esborra el contacte";
"menu_delete_location" = "Voleu esborrar aquesta ubicació?";
Expand Down Expand Up @@ -274,6 +273,7 @@
"videochat_invitation_body" = "Heu sigut convidats a un vídeo xat, cliqueu %1$@ per unir-vos-hi.";
// get confirmations
"ask_leave_group" = "Segur que voleu deixar aquest grup?";
"ask_delete_named_chat" = "Segur que voleu esborrar \"%1$@\"?";
"ask_delete_message" = "Esteu segur de voler esborrar aquest missatge?";
"ask_forward" = "Reenvia missatges a %1$@?";
"ask_forward_multiple" = "Voleu reenviar els missatges a %1$d xats?";
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion deltachat-ios/ckb.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -123,7 +123,6 @@
"menu_add_attachment" = "زیاد کردنی پێوەلکاو";
"menu_leave_group" = "بەجێهێشتنی کۆڕ";
"menu_delete_chat" = "سڕینەوەی وتووێژ";
"ask_delete_named_chat" = "دڵنیای دەتەوێت \"%1$@\" بسڕیتەوە؟";
"menu_delete_messages" = "سڕینەوەی پەیامەکان";
"delete_contact" = "سڕینەوەی بەردەنگ";
"menu_delete_location" = "ئەم شوێنە دەسڕیتەوە؟";
Expand Down Expand Up @@ -199,6 +198,7 @@
"videochat_invitation_body" = "تۆ بانگهێشت کراوی بۆ وتووێژێکی ڤیدیۆیی، بۆ بەشدار بوون لەسەر %1$@ کرتە بکە.";
// get confirmations
"ask_leave_group" = "دڵنیای دەتەوێت ئەم کۆڕە بەجێ بێڵیت؟";
"ask_delete_named_chat" = "دڵنیای دەتەوێت \"%1$@\" بسڕیتەوە؟";
"ask_forward" = "ئەو پەیامانە دەنێریت بۆ %1$@؟";
"ask_forward_multiple" = "ئەو پەیامانە دەنێریت بۆ نێو %1$dوتووێژ؟";
"ask_export_attachment" = "پێوەلکاوەکە هەناردە دەکەیت؟ هەناردەکردنی پێوەلکاوەکان وادەکات نەرمامێرەکانی دیکەی سەر مۆبایلەکەت بتوانن دەستیان بەو بەڵگە هەناردەکراوە بگات.\n\n بەردەوام دەبیت؟";
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion deltachat-ios/cs.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -182,7 +182,6 @@
"menu_delete_chat" = "Vymaž chat";
// Command to delete all messages in a chat. The chat itself will not be deleted but will be empty afterwards, so make sure to be different from "Delete Chat" here. "Clear" is a verb here, "Empty Chat" would also be fine (eg. in German "Chat leeren")
"clear_chat" = "Vyčisti chat";
"ask_delete_named_chat" = "Skutečně úplně vymazat \"%1$@\"?";
"menu_delete_messages" = "Vymaž zprávy";
"delete_contact" = "Vymaž kontakt";
"menu_delete_location" = "Smazat tuto polohu?";
Expand Down Expand Up @@ -274,6 +273,7 @@
"videochat_invitation_body" = "Jste vyzváni k video hovoru, připojte se stiskem %1$@";
// get confirmations
"ask_leave_group" = "Opravdu opustit tuto skupinu?";
"ask_delete_named_chat" = "Skutečně úplně vymazat \"%1$@\"?";
"ask_forward" = "Přepošli zprávy na adresu %1$@?";
"ask_forward_multiple" = "Přepošli zprávy do %1$d chatů?";
"ask_export_attachment" = "Uložit přílohu? Uložení příloh je zpřístupní ostatním aplikacím na tomto přístroji.\n\nPokračovat?";
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion deltachat-ios/da.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -136,7 +136,6 @@
"menu_add_attachment" = "Tilføj vedhæftning";
"menu_leave_group" = "Forlad gruppe";
"menu_delete_chat" = "Slet samtale";
"ask_delete_named_chat" = "Er du sikker på at du vil slette \"%1$@\"?";
"menu_delete_messages" = "Slet beskeder";
"delete_contact" = "Slet kontakt";
"menu_delete_location" = "Slet denne placering?";
Expand Down Expand Up @@ -218,6 +217,7 @@
"videochat_invitation_body" = "Du er inviteret til en videochat, klik %1$@ for at tilslutte dig.";
// get confirmations
"ask_leave_group" = "Forlad denne gruppe?";
"ask_delete_named_chat" = "Er du sikker på at du vil slette \"%1$@\"?";
"ask_delete_message" = "Er du sikker på at du vil slette denne besked?";
"ask_forward" = "Videresend beskeder til %1$@?";
"ask_forward_multiple" = "Videresend beskeder til %1$d samtaler? ";
Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion deltachat-ios/de.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -127,6 +127,7 @@
"video" = "Video";
"documents" = "Dokumente";
"contact" = "Kontakt";
"bot" = "Bot";
"camera" = "Kamera";
// As in "start a video recording" or "take a photo"; eg. the description of the "shutter button" in cameras
"capture" = "Aufnehmen";
Expand Down Expand Up @@ -186,7 +187,6 @@
"menu_delete_chat" = "Chat löschen";
// Command to delete all messages in a chat. The chat itself will not be deleted but will be empty afterwards, so make sure to be different from "Delete Chat" here. "Clear" is a verb here, "Empty Chat" would also be fine (eg. in German "Chat leeren")
"clear_chat" = "Chat leeren";
"ask_delete_named_chat" = "Sind Sie sicher, dass Sie \"%1$@\" löschen möchten?";
"menu_delete_messages" = "Nachrichten löschen";
"delete_contact" = "Kontakt löschen";
"menu_delete_location" = "Diesen Standort löschen?";
Expand Down Expand Up @@ -289,6 +289,7 @@
"videochat_invitation_body" = "Sie sind zu einem Videochat eingeladen, klicken Sie auf %1$@ , um teilzunehmen.";
// get confirmations
"ask_leave_group" = "Diese Gruppe verlassen?";
"ask_delete_named_chat" = "Chat \"%1$@\" löschen? Gelöschte Chats werden nicht länger in der Chat-Liste angezeigt, die Nachrichten verbleiben auf dem Server.";
"ask_delete_message" = "Möchten Sie diese Nachricht wirklich löschen?";
"ask_forward" = "Nachricht weiterleiten an %1$@?";
"ask_forward_multiple" = "Nachrichten an %1$d Chats weiterleiten?";
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion deltachat-ios/el.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -158,7 +158,6 @@
"menu_add_attachment" = "Προσθήκη συνημμένου";
"menu_leave_group" = "Αποχώρηση απ\' την ομάδα";
"menu_delete_chat" = "Διαγραφή Συνομιλίας";
"ask_delete_named_chat" = "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε \"%1$@\";";
"menu_delete_messages" = "Διαγραφή Μηνυμάτων";
"delete_contact" = "Διαγραφή Επαφής";
"menu_delete_location" = "Διαγραφή αυτής της τοποθεσίας;";
Expand Down Expand Up @@ -251,6 +250,7 @@
"videochat_invitation_body" = "Έχετε προσκληθεί σε βινετοκλήση, πατήστε %1$@ για να συμμετέχετε";
// get confirmations
"ask_leave_group" = "Είστε σίγουρος/-η ότι θέλετε να βγείτε από αυτή την ομάδα;";
"ask_delete_named_chat" = "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε \"%1$@\";";
"ask_delete_message" = "Είστε σίγουρος/-η ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το μήνυμα;";
"ask_forward" = "Κοινοποίηση μηνύματος στο %1$@;";
"ask_forward_multiple" = "Κοινοποίηση μηνύματος σε %1$d συνομιλίες;";
Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion deltachat-ios/en.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -127,6 +127,7 @@
"video" = "Video";
"documents" = "Documents";
"contact" = "Contact";
"bot" = "Bot";
"camera" = "Camera";
// As in "start a video recording" or "take a photo"; eg. the description of the "shutter button" in cameras
"capture" = "Capture";
Expand Down Expand Up @@ -186,7 +187,6 @@
"menu_delete_chat" = "Delete Chat";
// Command to delete all messages in a chat. The chat itself will not be deleted but will be empty afterwards, so make sure to be different from "Delete Chat" here. "Clear" is a verb here, "Empty Chat" would also be fine (eg. in German "Chat leeren")
"clear_chat" = "Clear Chat";
"ask_delete_named_chat" = "Are you sure you want to delete \"%1$@\"?";
"menu_delete_messages" = "Delete Messages";
"delete_contact" = "Delete Contact";
"menu_delete_location" = "Delete this Location?";
Expand Down Expand Up @@ -289,6 +289,7 @@
"videochat_invitation_body" = "You are invited to a video chat, click %1$@ to join.";
// get confirmations
"ask_leave_group" = "Are you sure you want to leave this group?";
"ask_delete_named_chat" = "Delete chat \"%1$@\"? It will no longer be shown in the chat list; its messages will remain on the server.";
"ask_delete_message" = "Are you sure you want to delete this message?";
"ask_forward" = "Forward messages to %1$@?";
"ask_forward_multiple" = "Forward messages to %1$d chats?";
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion deltachat-ios/eo.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -169,7 +169,6 @@
"menu_delete_chat" = "Forigi babilon";
// Command to delete all messages in a chat. The chat itself will not be deleted but will be empty afterwards, so make sure to be different from "Delete Chat" here. "Clear" is a verb here, "Empty Chat" would also be fine (eg. in German "Chat leeren")
"clear_chat" = "Viŝi la babilejon";
"ask_delete_named_chat" = "Ĉu vi certas, ke vi deziras forigi \"%1$@\"?";
"menu_delete_messages" = "Forigi mesaĝojn";
"delete_contact" = "Forviŝi Kontakton";
"menu_delete_location" = "Ĉu forigi tiun ĉi lokon?";
Expand Down Expand Up @@ -242,6 +241,7 @@
"file_saved_to" = "Dosiero konservita kiel \"%1$@\".";
// get confirmations
"ask_leave_group" = "Ĉu vi estas certa, ke vi volas forlasi tiun ĉi grupon?";
"ask_delete_named_chat" = "Ĉu vi certas, ke vi deziras forigi \"%1$@\"?";
"ask_forward" = "Plusendi mesaĝojn al %1$@?";
"cannot_delete_contacts_in_use" = "Ne eblas forigi kontaktojn kun aktualaj babiloj.";
"ask_start_chat_with" = "Babili kun %1$@?";
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion deltachat-ios/es.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -186,7 +186,6 @@
"menu_delete_chat" = "Eliminar chat";
// Command to delete all messages in a chat. The chat itself will not be deleted but will be empty afterwards, so make sure to be different from "Delete Chat" here. "Clear" is a verb here, "Empty Chat" would also be fine (eg. in German "Chat leeren")
"clear_chat" = "Vaciar chat";
"ask_delete_named_chat" = "¿Estás seguro de que deseas eliminar \"%1$@\"?";
"menu_delete_messages" = "Eliminar mensajes";
"delete_contact" = "Eliminar contacto";
"menu_delete_location" = "¿Eliminar esta ubicación?";
Expand Down Expand Up @@ -289,6 +288,7 @@
"videochat_invitation_body" = "Fuiste invitado a una videollamada, click en %1$@ para unirse.";
// get confirmations
"ask_leave_group" = "¿Seguro que deseas abandonar este grupo? ";
"ask_delete_named_chat" = "¿Estás seguro de que deseas eliminar \"%1$@\"?";
"ask_delete_message" = "¿Seguro que quieres eliminar este mensaje?";
"ask_forward" = "¿Reenviar mensajes a %1$@?";
"ask_forward_multiple" = "¿Reenviar mensajes a %1$d chats?";
Expand Down
Loading

0 comments on commit 668bd8a

Please sign in to comment.