Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: stock-logistics-reporting-16.0/stock-logistics-reporting-16.0-stock_picking_report_qty_undelivered
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-reporting-16-0/stock-logistics-reporting-16-0-stock_picking_report_qty_undelivered/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Mar 14, 2024
1 parent baf2635 commit 469d732
Showing 1 changed file with 9 additions and 6 deletions.
15 changes: 9 additions & 6 deletions stock_picking_report_qty_undelivered/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,40 +6,43 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-14 15:35+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: stock_picking_report_qty_undelivered
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_report_qty_undelivered.report_delivery_document_qty_not_done
msgid "<span>Summary of undelivered quantities:</span>"
msgstr ""
msgstr "<span>Riepilo delle quantità non consegnate:</span>"

#. module: stock_picking_report_qty_undelivered
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_report_qty_undelivered.report_delivery_document_qty_not_done
msgid "<strong>Product</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Prodotto</strong>"

#. module: stock_picking_report_qty_undelivered
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_report_qty_undelivered.report_delivery_document_qty_not_done
msgid "<strong>Quantity</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Quantità</strong>"

#. module: stock_picking_report_qty_undelivered
#: model:ir.model,name:stock_picking_report_qty_undelivered.model_stock_picking_type
msgid "Picking Type"
msgstr ""
msgstr "Tipologia prelievo"

#. module: stock_picking_report_qty_undelivered
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_qty_undelivered.field_stock_picking_type__summary_qty_undelivered
msgid "Print a summary with undelivered qty"
msgstr ""
msgstr "Stampa un riepilogo con le quantità non consegnate"

#. module: stock_picking_report_qty_undelivered
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_report_qty_undelivered.field_stock_picking_type__summary_qty_undelivered
msgid "Print a summary with undelivered quantity in the picking report"
msgstr ""
"Stampa un riepilogo con le quantità non consegnate nel resoconto del prelievo"

0 comments on commit 469d732

Please sign in to comment.