From d45dfe0a36824a6108ebf619861dba67b6d93d62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: XeBoLaX Date: Fri, 30 Sep 2022 08:48:05 +0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Versi=E2=94=9C=E2=94=82n=201.2.2?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- addon/doc/ru/readme.md | 70 +++- addon/locale/ru/LC_MESSAGES/nvda.po | 595 +++++++++++++++++++++++----- buildVars.py | 2 +- changelog.md | 2 +- run.bat | 2 +- run_git.bat | 4 +- 6 files changed, 556 insertions(+), 119 deletions(-) diff --git a/addon/doc/ru/readme.md b/addon/doc/ru/readme.md index aac56ca..8bab626 100644 --- a/addon/doc/ru/readme.md +++ b/addon/doc/ru/readme.md @@ -6,11 +6,11 @@ Области, уже добавленные в качестве новых функций, будут улучшены в различных версиях. -Это дополнение может быть запущено из меню Инструменты / Утилиты для дополнений NVDA. +Это дополнение может быть запущено из подменю Сервис/ Утилиты для дополнений NVDA. -Дополнение не имеет назначенного сочетания клавиш для быстрого использования. +Дополнение не имеет назначенного сочетания клавиш для быстрого запуска. -Вы можете добавить жест в меню Настройки / Входные жесты... и найти Утилита для дополнений NVDA. +Вы можете добавить клавиатурную команду в меню Настройки / Жесты ввода... и найти Утилита для дополнений NVDA. ## Отказ от ответственности @@ -203,7 +203,14 @@ Если кто-то хочет сотрудничать с переводами, он может сделать это в репозитории дополнений на Github или отправив письмо по адресу xebolax@gmail.com. -♪ Английский: Автоматический перевод +* Английский: Драган Раткович (документация машинный перевод) +* Турецкий: умут коркмаз +* Французский: Реми Руис +* Арабский: Вафик Тахер +* Немецкий: Мориц Вольфарт +* Русский: Валентин Куприянов (русское сообщество NVDA.RU) +* Итальянский: Леонардо Маренда +* Украинский: Вова Мобильный # Журнал изменений. ## Информация об обновлении: @@ -219,6 +226,61 @@ Пользователь обязан просматривать этот раздел, чтобы быть в курсе изменений. +## Версия 1.2.1 + +* Обновлены французский и португальский языки. + +## Версия 1.2. + +* Исправлены серьезные ошибки в резервном копировании. + +## Версия 1.1. + +* Исправлены ошибки. + +* Добавлена возможность создания и восстановления резервных копий. + +Теперь у нас будет новый раздел под названием Создание / восстановление резервных копий. + +В этом разделе будет представлен список вариантов, с помощью которых мы можем создать резервную копию. + +Опции, которые в этой версии могут быть сохранены в резервной копии, следующие: + +* Справочные словари (\speechDicts) +* Каталог профилей (\profiles) +* Scratchpad Directory (\scratchpad) +* Файл конфигурации триггеров профиля (profileTriggers.ini) +Файл конфигурации жестов ввода (gestures.ini) * Файл конфигурации NVR (\scratchpad.ini) +* Файл конфигурации NVDA (nvda.ini) + +В списке будут показаны только те элементы, которые присутствуют в нашей копии NVDA, а также те каталоги, в которых есть содержимое. + +Если, например, каталог профиля пуст, это не позволит вам сделать резервную копию. + +Чтобы создать резервную копию, необходимо выбрать хотя бы один элемент из списка. + +Если мы нажмём Tab, то найдем две кнопки: + +* Создание резервной копии + +При нажатии этой кнопки откроется классическое окно сохранения Windows, в котором нужно будет ввести имя нашей резервной копии и место, куда мы хотим ее сохранить. + +Когда мы нажмем кнопку сохранения, начнется резервное копирование, и в окне состояния, доступном только для чтения, будет показан результат, если все прошло хорошо или были ошибки. + +* Восстановление резервной копии + +При нажатии на эту кнопку откроется классическое окно Windows для открытия файла резервной копии, нам нужно будет найти его там, где мы сохранили резервную копию, и нажать кнопку открыть. + +После открытия файла появится окно с содержимым резервной копии, в этом окне появится список для выбора тех элементов, которые мы хотим восстановить. + +Когда мы захотим восстановить, нажмите на кнопку восстановления, и окно состояния сообщит нам, было ли восстановление успешным или возникла проблема. + +ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: + +Когда мы восстанавливаем элемент NVDA, необходимо перезапустить NVDA, поэтому любое действие, выполняемое в Утилитах для дополнений NVDA, приведет к перезапуску NVDA, независимо от того, нажмем ли мы кнопку "ОК", "Отмена", "Закрыть", Клавиши "Отмена" или Alt+F4. + +Если при восстановлении нескольких элементов возникнет ошибка, будет восстановлен только один элемент, а NVDA перезапустится. + ## Версия 1.0. * Первоначальная версия. diff --git a/addon/locale/ru/LC_MESSAGES/nvda.po b/addon/locale/ru/LC_MESSAGES/nvda.po index 7e17523..1a03f89 100644 --- a/addon/locale/ru/LC_MESSAGES/nvda.po +++ b/addon/locale/ru/LC_MESSAGES/nvda.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AddonPackager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'nvda-translations@groups.io'\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-22 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-26 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-29 08:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-30 08:46+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: ru_RU\n" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" #. Add-on summary, usually the user visible name of the addon. #. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on information. -#: buildVars.py:23 addon\globalPlugins\addonPackager\__init__.py:66 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:23 +#: buildVars.py:23 addon\globalPlugins\addonPackager\__init__.py:67 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:29 msgid "Utilidades para los complementos de NVDA" msgstr "Утилиты для дополнений NVDA" @@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "" "Все области удобны для пользователя и экономят время по сравнению с родным " "менеджером дополнений NVDA." -#: addon\globalPlugins\addonPackager\__init__.py:34 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\__init__.py:35 msgid "&Utilidades para los complementos de NVDA" msgstr "&Утилиты для дополнений NVDA" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\__init__.py:51 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\__init__.py:52 msgid "" "Hay una acción pendiente de reiniciar NVDA.\n" "\n" @@ -71,208 +71,307 @@ msgstr "" "\n" "Хотите ли вы перезапустить NVDA сейчас?" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\__init__.py:56 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\__init__.py:57 msgid "Pregunta" msgstr "Вопрос" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\__init__.py:66 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\__init__.py:67 msgid "Muestra la ventana de Utilidades para los complementos de NVDA" msgstr "Отображает окно Утилиты для дополнений NVDA." -#: addon\globalPlugins\addonPackager\__init__.py:76 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\__init__.py:78 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\__init__.py:77 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\__init__.py:79 msgid "" "Ya hay una instancia de Utilidades para los complementos de NVDA abierta." msgstr "Уже открыт экземпляр утилиты для плагинов NVDA." -#: addon\globalPlugins\addonPackager\__init__.py:76 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:354 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\__init__.py:77 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:406 msgid "Información" msgstr "Информация" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:41 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:47 msgid "Empaquetador de complementos" msgstr "Упаковщик дополнений" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:45 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:68 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:88 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:175 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:51 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:74 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:94 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:201 msgid "&Lista de complementos:" msgstr "&Список дополнений:" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:54 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:77 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:97 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:123 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:164 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:60 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:83 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:103 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:129 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:170 msgid "&Selección" msgstr "&Выбор" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:57 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:63 msgid "&Generar" msgstr "&Генерировать" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:61 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:67 msgid "Instalador múltiple" msgstr "Мульти-установщик" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:65 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:71 msgid "&Seleccione un directorio con complementos a instalar..." msgstr "&Выберите каталог с дополнениями для установки..." -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:80 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:86 msgid "&Instalar" msgstr "&Установить" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:84 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:90 msgid "Desinstala complementos" msgstr "Удаление дополнений" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:100 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:106 msgid "&Desinstalar" msgstr "&Удалить" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:104 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:110 msgid "Habilita / deshabilita complementos" msgstr "Включение/отключение дополнений" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:108 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:114 msgid "&Lista de complementos habilitados:" msgstr "&Список включенных дополнений:" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:114 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:120 msgid "&Lista de complementos deshabilitados:" msgstr "&Список отключенных дополнений:" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:126 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:167 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:132 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:173 msgid "&Procesar" msgstr "&Обработка" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:130 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:136 msgid "Modificador de manifiestos" -msgstr "Модификатор манифеста" +msgstr "Изменение манифеста" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:134 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:140 msgid "&Lista de complementos instalados:" msgstr "&Список установленных дополнений:" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:143 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:149 msgid "Seleccione versión Mayor:" msgstr "Выбрать основную версию:" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:149 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:155 msgid "Seleccione versión Menor:" msgstr "Выбрать Минорную версию:" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:155 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:161 msgid "Seleccione una revisión:" msgstr "Выбрать ревизию:" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:171 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:177 +msgid "Hacer / restaurar copias de seguridad" +msgstr "Создание / восстановление резервных копий" + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:181 +msgid "&Hacer copias de seguridad:" +msgstr "&Резервное копирование:" + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:190 +msgid "&Crear copia de seguridad" +msgstr "&Создать резервную копию" + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:193 +msgid "&Restaurar copia de seguridad" +msgstr "&Восстановить резервную копию" + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:197 msgid "Documentación de complementos" msgstr "Документация по дополнениям" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:181 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:207 msgid "&Abrir documentación del complemento" msgstr "&Открыть документацию дополнения" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:187 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:213 msgid "&Estado:" msgstr "&Состояние:" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:199 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:225 msgid "&Aceptar" msgstr "&ОК" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:202 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:228 msgid "&Cancelar" msgstr "&Отменить" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:205 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:231 msgid "Cerrar" msgstr "Закрыть" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:324 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:369 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:388 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:408 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:412 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:416 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:438 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:315 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:581 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:625 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:862 +msgid "Directorio Diccionarios" +msgstr "Каталог Словарей" + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:319 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:585 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:629 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:864 +msgid "Directorio Perfiles" +msgstr "Каталог профилей" + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:323 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:589 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:633 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:866 +msgid "Directorio Scratchpad" +msgstr "Каталог Scratchpad " + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:327 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:593 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:637 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:868 +msgid "Fichero configuración disparadores de perfiles" +msgstr "Файл конфигурации profileTriggers" + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:330 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:596 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:640 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:870 +msgid "Fichero de configuración gestos de entrada" +msgstr "Файл конфигурации жестов ввода" + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:333 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:599 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:643 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:872 +msgid "Fichero de configuración de NVDA" +msgstr "Файл конфигурации NVDA" + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:376 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:421 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:440 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:460 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:464 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:468 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:490 msgid "&Seleccionar todo" msgstr "&Отметить все" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:325 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:370 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:389 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:409 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:413 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:417 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:439 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:377 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:422 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:441 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:461 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:465 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:469 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:491 msgid "&Deseleccionar todo" msgstr "& Снять отметки со всех" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:331 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:383 msgid "Tiene que seleccionar un complemento para continuar." msgstr "Чтобы продолжить, необходимо выбрать дополнение." -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:331 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:376 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:395 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:426 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:562 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:383 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:428 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:447 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:478 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:506 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:747 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:879 msgid "Error" msgstr "Ошибка" #. Botón selecciona directorio con complementos instalador. -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:334 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:348 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:386 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:400 msgid "Seleccione un directorio:" msgstr "Выберите каталог:" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:354 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:406 msgid "No se encontraron complementos en el directorio que selecciono." msgstr "В выбранной мною папке не было найдено никаких дополнений." -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:376 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:395 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:426 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:562 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:428 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:447 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:478 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:747 msgid "Necesita elegir al menos un complemento para continuar." msgstr "Вам нужно выбрать хотя бы одно дополнение, чтобы продолжить." -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:414 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:466 msgid "Complementos &habilitados" msgstr "&Включенные дополнения" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:418 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:470 msgid "Complementos &deshabilitados" msgstr "&Отключенные дополнения" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:444 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:496 msgid "Procesar &instalados" msgstr "&Процесс установки" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:445 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:497 msgid "Procesar un archivo de &complemento" msgstr "&Обработка файла дополнения" +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:506 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:879 +msgid "" +"Necesita elegir al menos un elemento de copia de seguridad de la lista para " +"continuar." +msgstr "" +"Вам нужно выбрать хотя бы один элемент резервной копии из списка, чтобы " +"продолжить." + +#. Botón restaurar copia de seguridad +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:512 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:528 +msgid "Archivo de copia de seguridad de NVDA (*.nvda-backup)|*.nvda-backup" +msgstr "Файл резервной копии NVDA (*.nvda-backup)|*.nvda-backup" + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:513 +msgid "Guardar la copia de seguridad en..." +msgstr "Сохраните резервную копию в..." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:529 +msgid "Seleccione un archivo de copia de seguridad de NVDA" +msgstr "Выберите файл резервной копии NVDA" + #. Manifiestos procesar fichero. -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:576 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:761 msgid "Complemento de NVDA (*.nvda-addon)|*.nvda-addon" msgstr "Дополнение NVDA (*.nvda-addon)|*.nvda-addon" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:577 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:762 msgid "Seleccione un complemento de NVDA" msgstr "Выберите дополнение NVDA" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:111 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:823 +msgid "Restaurar copia de seguridad de NVDA" +msgstr "Восстановить резервную копию NVDA" + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:829 +msgid "&Contenido de la copia de seguridad:" +msgstr "&Содержимое резервной копии:" + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:838 +msgid "&Restaurar" +msgstr "&Восстановить" + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\main.py:841 +msgid "&Cerrar" +msgstr "&Закрыть" + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:159 msgid "Creando el complemento: {} {}" msgstr "Создание дополнения: {} {}" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:115 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:163 msgid "" "Se generaron correctamente todos los complementos.\n" "\n" @@ -282,12 +381,12 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите OK, чтобы продолжить." -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:121 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:203 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:253 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:385 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:439 -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:502 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:169 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:251 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:301 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:433 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:487 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:550 msgid "" "Se produjo un error inesperado. \n" "\n" @@ -301,11 +400,11 @@ msgstr "" "\n" "Пожалуйста, попробуйте еще раз." -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:144 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:192 msgid "Instalando el complemento: {}" msgstr "Установка дополнения: {}" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:167 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:215 msgid "" "Se completo la instalación correctamente.\n" "\n" @@ -319,7 +418,7 @@ msgstr "" "\n" "Хотите ли вы перезапустить NVDA сейчас?" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:177 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:225 msgid "" "No se pudo instalar el complemento.\n" "\n" @@ -333,7 +432,7 @@ msgstr "" "\n" "Поиск совместимого дополнения." -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:188 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:236 msgid "" "Se completo la instalación correctamente.\n" "\n" @@ -358,7 +457,7 @@ msgstr "" "Для применения установок необходимо перезапустить NVDA.\n" "Хотите ли вы перезапустить NVDA сейчас?" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:212 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:260 msgid "" "Se produjo un error inesperado. \n" "\n" @@ -378,11 +477,11 @@ msgstr "" "\n" "Хотите ли вы перезапустить NVDA сейчас?" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:237 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:285 msgid "Desinstalando el complemento: {}" msgstr "Удаление дополнения: {}" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:244 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:292 msgid "" "Se completo la desinstalación correctamente.\n" "\n" @@ -396,7 +495,7 @@ msgstr "" "\n" "Хотите ли вы перезапустить NVDA сейчас?" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:262 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:310 msgid "" "Se produjo un error inesperado. \n" "\n" @@ -416,15 +515,15 @@ msgstr "" "\n" "Хотите ли вы перезапустить NVDA сейчас?" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:310 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:358 msgid "Buscando complementos en {}..." msgstr "Ищу дополнения в {}..." -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:314 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:362 msgid "No hay complementos compatibles en el directorio." msgstr "В каталоге нет совместимых дополнений." -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:318 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:366 msgid "" "Se completo con éxito la extracción de información de los complementos.\n" "\n" @@ -455,7 +554,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите OK, чтобы продолжить." -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:334 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:382 msgid "" "Se completo con éxito la extracción de información de los complementos.\n" "\n" @@ -465,15 +564,15 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите OK, чтобы продолжить." -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:357 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:405 msgid "Deshabilitando complementos..." msgstr "Отключение дополнений..." -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:367 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:415 msgid "Habilitando complementos..." msgstr "Включение дополнений..." -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:376 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:424 msgid "" "Se completo el proceso de habilitar y deshabilitar correctamente.\n" "\n" @@ -487,7 +586,7 @@ msgstr "" "\n" "Хотите ли вы перезапустить NVDA сейчас?" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:394 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:442 msgid "" "Se produjo un error inesperado. \n" "\n" @@ -507,11 +606,11 @@ msgstr "" "\n" "Хотите ли вы перезапустить NVDA сейчас?" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:423 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:471 msgid "Cambiando el manifiesto al complemento: {}" msgstr "Замена манифеста в дополнении: {}" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:430 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:478 msgid "" "Se cambiaron los manifiestos correctamente.\n" "\n" @@ -519,11 +618,13 @@ msgid "" "\n" "¿Desea reiniciar NVDA ahora?" msgstr "" -"Манифесты были изменены успешно.\n" -"Чтобы действие вступило в силу, NVDA необходимо перезапустить.\n" -"Вы хотите перезапустить NVDA сейчас?" +"Манифесты были изменены правильно.\n" +"\n" +"Чтобы действие вступило в силу, необходимо перезапустить NVDA.\n" +"\n" +"Хотите ли вы перезапустить NVDA сейчас?" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:448 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:496 msgid "" "Se produjo un error inesperado. \n" "\n" @@ -543,11 +644,11 @@ msgstr "" "\n" "Хотите ли вы перезапустить NVDA сейчас?" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:477 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:525 msgid "Trabajando en el complemento: {}" msgstr "Работа над дополнением: {}" -#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:492 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:540 msgid "" "Se cambio correctamente el manifiesto.\n" "\n" @@ -564,3 +665,277 @@ msgstr "" "{}\n" "\n" "Нажмите OK, чтобы продолжить." + +#. Diccionario +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:578 +msgid "Añadiendo el directorio de diccionarios..." +msgstr "Добавление директории словари..." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:584 +msgid "" +"No se pudo agregar el directorio de diccionarios a la copia de seguridad." +msgstr "Не удалось добавить каталог словарей в резервную копию." + +#. Perfiles +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:586 +msgid "Añadiendo el directorio de Perfiles..." +msgstr "Добавление каталога \"Профили\"..." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:592 +msgid "No se pudo agregar el directorio de Perfiles a la copia de seguridad." +msgstr "Не удалось добавить каталог профилей в резервную копию." + +#. Scratchpad +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:594 +msgid "Añadiendo el directorio de Scratchpad..." +msgstr "Добавление каталога scratchpad..." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:600 +msgid "No se pudo agregar el directorio de Scratchpad a la copia de seguridad." +msgstr "Не удалось добавить каталог scratchpad в резервную копию." + +#. Fichero configuración disparadores de perfiles +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:603 +msgid "Añadiendo el Fichero configuración disparadores de perfiles..." +msgstr "Добавление файла настройки profileTriggers..." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:610 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:612 +msgid "" +"No se pudo agregar el Fichero configuración disparadores de perfiles a la " +"copia de seguridad." +msgstr "Не удалось добавить файл настроек profileTriggers в резервную копию." + +#. Fichero de configuración gestos de entrada +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:615 +msgid "Añadiendo el Fichero de configuración gestos de entrada..." +msgstr "Добавление файла настроек жестов ввода..." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:622 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:624 +msgid "" +"No se pudo agregar el Fichero de configuración gestos de entrada a la copia " +"de seguridad." +msgstr "Не удалось добавить файл настроек жестов ввода в резервную копию." + +#. Fichero de configuración de NVDA +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:627 +msgid "Añadiendo el Fichero de configuración de NVDA..." +msgstr "Добавление файла конфигурации NVDA..." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:634 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:636 +msgid "" +"No se pudo agregar el Fichero de configuración de NVDA a la copia de " +"seguridad." +msgstr "Не удалось добавить файл конфигурации NVDA в резервную копию." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:649 +msgid "" +"Se creo la copia de seguridad correctamente en:\n" +"\n" +"{}\n" +"\n" +"Pulse aceptar para continuar." +msgstr "" +"Резервная копия была успешно создана в:\n" +"\n" +"{}\n" +"\n" +"Нажмите \"ОК\", чтобы продолжить." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:662 +msgid "" +"Se produjo el siguiente error:\n" +"\n" +"{}\n" +"\n" +"No se pudo crear la copia de seguridad." +msgstr "" +"Произошла следующая ошибка:\n" +"\n" +"{}\n" +"\n" +"Резервная копия не может быть создана." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:670 +msgid "" +"Se produjeron los siguientes errores:\n" +"\n" +"{}\n" +"\n" +"No se pudo crear la copia de seguridad." +msgstr "" +"Произошли следующие ошибки:\n" +"\n" +"{}\n" +"\n" +"Резервная копия не может быть создана." + +#. Diccionario +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:696 +msgid "Restaurando el directorio de diccionarios..." +msgstr "Восстановление каталога словарей..." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:705 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:707 +msgid "No se pudo restaurar el directorio de diccionarios." +msgstr "Не удалось восстановить каталог словарей." + +#. Perfiles +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:709 +msgid "Restaurando el directorio de Perfiles..." +msgstr "Восстановление каталога профилей..." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:718 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:720 +msgid "No se pudo restaurar el directorio de Perfiles." +msgstr "Не удалось восстановить каталог профилей." + +#. Scratchpad +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:723 +msgid "Restaurando el directorio de Scratchpad..." +msgstr "Восстановление каталога Scratchpad..." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:732 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:734 +msgid "No se pudo restaurar el directorio de Scratchpad." +msgstr "Не удалось восстановить каталог Scratchpad." + +#. Fichero configuración disparadores de perfiles +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:737 +msgid "Restaurando el Fichero configuración disparadores de perfiles..." +msgstr "Восстановление файла настроек profileTriggers..." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:751 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:753 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:755 +msgid "No se pudo restaurar el Fichero configuración disparadores de perfiles." +msgstr "Не удалось восстановить файл настроек profileTriggers." + +#. Fichero configuración gestos de entrada +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:758 +msgid "Restaurando el Fichero configuración gestos de entrada..." +msgstr "Восстановление файла настройки жестов ввода..." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:772 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:774 +msgid "No se pudo restaurar el Fichero configuración de gestos de entrada." +msgstr "Не удалось восстановить файл настроек жестов ввода." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:776 +msgid "No se pudo restaurar el Fichero configuración gestos de entrada." +msgstr "Не удалось восстановить файл настроек жестов ввода." + +#. Fichero configuración de NVDA +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:779 +msgid "Restaurando el Fichero configuración de NVDA..." +msgstr "Восстановление файла конфигурации NVDA..." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:793 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:795 +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:797 +msgid "No se pudo restaurar el Fichero configuración de NVDA." +msgstr "Не удалось восстановить файл конфигурации NVDA." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:805 +msgid "" +"La restauración fue un éxito.\n" +"\n" +"Al restaurar la configuración de NVDA es necesario reiniciar el lector.\n" +"\n" +"Pulse aceptar o cerrar para reiniciar." +msgstr "" +"Восстановление прошло успешно.\n" +"\n" +"Восстановление конфигурации NVDA требует перезапуска программы.\n" +"\n" +"Нажмите \"ОК\" или \"Закрыть\" для перезапуска." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:815 +msgid "" +"Se produjo el siguiente error:\n" +"\n" +"{}\n" +"\n" +"No se pudo restaurar toda la copia de seguridad.\n" +"\n" +"Pero hay elementos que si pudieron ser restaurados.\n" +"\n" +"Al restaurar la configuración de NVDA es necesario reiniciar el lector.\n" +"\n" +"Pulse cancelar o cerrar para reiniciar." +msgstr "" +"Произошла следующая ошибка:\n" +"\n" +"{}\n" +"\n" +"Не удалось восстановить всю резервную копию.\n" +"\n" +"Но есть элементы, которые можно было бы восстановить.\n" +"\n" +"При восстановлении настроек NVDA необходимо перезагрузить программу.\n" +"\n" +"Нажмите \"Отмена\" или \"Закрыть\", чтобы перезапустить." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:829 +msgid "" +"Se produjo el siguiente error:\n" +"\n" +"{}\n" +"\n" +"No se pudo restaurar la copia de seguridad.\n" +"\n" +"Pulse cancelar o cerrar para continuar." +msgstr "" +"Произошла следующая ошибка:\n" +"\n" +"{}\n" +"\n" +"Резервная копия не может быть восстановлена.\n" +"\n" +"Для продолжения нажмите \"Отмена\" или \"Закрыть\"." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:840 +msgid "" +"Se produjeron los siguientes errores:\n" +"\n" +"{}\n" +"\n" +"No se pudo restaurar toda la copia de seguridad.\n" +"\n" +"Pero hay elementos que si pudieron ser restaurados.\n" +"\n" +"Al restaurar la configuración de NVDA es necesario reiniciar el lector.\n" +"\n" +"Pulse cancelar o cerrar para reiniciar." +msgstr "" +"Произошли следующие ошибки:\n" +"\n" +"{}\n" +"\n" +"Не удалось восстановить всю резервную копию.\n" +"\n" +"Но есть элементы, которые можно было бы восстановить.\n" +"\n" +"При восстановлении настроек NVDA необходимо перезагрузить программу.\n" +"\n" +"Нажмите \"Отмена\" или \"Закрыть\", чтобы перезапустить." + +#: addon\globalPlugins\addonPackager\utilidades.py:854 +msgid "" +"Se produjeron los siguientes errores:\n" +"\n" +"{}\n" +"\n" +"No se pudo restaurar la copia de seguridad.\n" +"\n" +"Pulse cancelar o cerrar para continuar." +msgstr "" +"Произошли следующие ошибки:\n" +"\n" +"{}\n" +"\n" +"Не удалось восстановить резервную копию.\n" +"\n" +"Нажмите \"Отмена\" или \"Закрыть\", чтобы продолжить." diff --git a/buildVars.py b/buildVars.py index 3bb6dfa..4ea2a6d 100644 --- a/buildVars.py +++ b/buildVars.py @@ -34,7 +34,7 @@ def _(arg): Todas las áreas de fácil manejo y para ahorrar tiempo respecto al gestor de complementos nativo de NVDA."""), # version - "addon_version": "1.2.1", + "addon_version": "1.2.2", # Author(s) "addon_author": u"Héctor J. Benítez Corredera ", # URL for the add-on documentation support diff --git a/changelog.md b/changelog.md index 9323dd0..fa3caa6 100644 --- a/changelog.md +++ b/changelog.md @@ -1 +1 @@ -* Actualizados idiomas francés y portugués. \ No newline at end of file +* Actualizado idioma Ruso. \ No newline at end of file diff --git a/run.bat b/run.bat index a7496d9..94b45cf 100644 --- a/run.bat +++ b/run.bat @@ -4,4 +4,4 @@ echo Creando complemento... scons --clean scons scons pot -addonPackager-1.2.1.nvda-addon \ No newline at end of file +addonPackager-1.2.2.nvda-addon \ No newline at end of file diff --git a/run_git.bat b/run_git.bat index ca56662..2670e66 100644 --- a/run_git.bat +++ b/run_git.bat @@ -3,8 +3,8 @@ scons --clean git init git add --all -git commit -m "Versión 1.2.1" +git commit -m "Versión 1.2.2" git push -u origin master -git tag 1.2.1 +git tag 1.2.2 git push --tags pause \ No newline at end of file