From 4d3a3ca88dd1c7e8189777526982d945d2ca33d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Luis=20Felipe=20Mil=C3=A9o?= Date: Fri, 6 Sep 2024 12:22:47 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: stock-logistics-reporting-12.0/stock-logistics-reporting-12.0-stock_inventory_turnover_report Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-reporting-12-0/stock-logistics-reporting-12-0-stock_inventory_turnover_report/pt_BR/ --- stock_inventory_turnover_report/i18n/pt_BR.po | 58 ++++++++++--------- 1 file changed, 30 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/stock_inventory_turnover_report/i18n/pt_BR.po b/stock_inventory_turnover_report/i18n/pt_BR.po index 92b98048a..d988e6532 100644 --- a/stock_inventory_turnover_report/i18n/pt_BR.po +++ b/stock_inventory_turnover_report/i18n/pt_BR.po @@ -6,146 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-06 15:06+0000\n" +"Last-Translator: Luis Felipe Miléo \n" "Language-Team: none\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_available_12m msgid "= Qty. on hand 12 months ago" -msgstr "" +msgstr "= Qtde. em estoque há 12 meses" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__total_cost msgid "= Qty. on hand x Current Cost" -msgstr "" +msgstr "= Qtde. em estoque x Custo Atual" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory_turnover_report.view_stock_inv_turns_search msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Categoria" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory_turnover_report.view_stock_inv_turns_tree msgid "Current Cost" -msgstr "" +msgstr "Custo Atual" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.actions.act_window,name:stock_inventory_turnover_report.stock_inv_turns_report #: model:ir.ui.menu,name:stock_inventory_turnover_report.menu_stock_inv_turns_report msgid "Inventory Turnover" -msgstr "" +msgstr "Giro de Estoque" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__inventory_turns_12m msgid "Inventory Turns / Cycles in the last 12 months" -msgstr "" +msgstr "Giros de Estoque / Ciclos nos últimos 12 meses" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__inventory_turns_6m msgid "Inventory Turns / Cycles in the last 6 months" -msgstr "" +msgstr "Giros de Estoque / Ciclos nos últimos 6 meses" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__inventory_turns_12m msgid "Inventory Turns 12M" -msgstr "" +msgstr "Giros de Estoque 12M" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__inventory_turns_6m msgid "Inventory Turns 6M" -msgstr "" +msgstr "Giros de Estoque 6M" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory_turnover_report.view_stock_inv_turns_search msgid "Is in stock" -msgstr "" +msgstr "Está em estoque" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__months_of_inventory_12m msgid "Months Of Inventory 12M" -msgstr "" +msgstr "Meses de Estoque 12M" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__months_of_inventory_6m msgid "Months Of Inventory 6M" -msgstr "" +msgstr "Meses de Estoque 6M" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__months_of_inventory_12m msgid "Months of Inventory, in the last 12 months" -msgstr "" +msgstr "Meses de Estoque, nos últimos 12 meses" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__months_of_inventory_6m msgid "Months of Inventory, in the last 6 months" -msgstr "" +msgstr "Meses de Estoque, nos últimos 6 meses" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model,name:stock_inventory_turnover_report.model_product_product msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Produto" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_available_12m msgid "Qty Available 12M" -msgstr "" +msgstr "Qtde. Disponível 12M" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_available_6m msgid "Qty Available 6M" -msgstr "" +msgstr "Qtde. Disponível 6M" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_consumed_12m msgid "Qty Consumed 12M" -msgstr "" +msgstr "Qtde. Consumida 12M" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_consumed_6m msgid "Qty Consumed 6M" -msgstr "" +msgstr "Qtde. Consumida 6M" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_gotten_12m msgid "Qty Gotten 12M" -msgstr "" +msgstr "Qtde. Recebida 12M" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_gotten_6m msgid "Qty Gotten 6M" -msgstr "" +msgstr "Qtde. Recebida 6M" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_gotten_12m msgid "Qty. Procured or Produced in the the last 12 months" -msgstr "" +msgstr "Qtde. Adquirida ou Produzida nos últimos 12 meses" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_gotten_6m msgid "Qty. Procured or Produced in the the last 6 months" -msgstr "" +msgstr "Qtde. Adquirida ou Produzida nos últimos 6 meses" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_consumed_12m msgid "Qty. consumed in the the last 12 months" -msgstr "" +msgstr "Qtde. consumida nos últimos 12 meses" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_consumed_6m msgid "Qty. consumed in the the last 6 months" -msgstr "" +msgstr "Qtde. consumida nos últimos 6 meses" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_available_6m msgid "Qty. on hand 6 months ago" -msgstr "" +msgstr "Qtde. em estoque há 6 meses" #. module: stock_inventory_turnover_report #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__total_cost msgid "Total Cost" -msgstr "" +msgstr "Custo Total"