diff --git a/config/storylines.yml b/config/storylines.yml index b8c19f5..b48afe6 100644 --- a/config/storylines.yml +++ b/config/storylines.yml @@ -1,3 +1,4 @@ storylines: + - wind-farm - baeren - touristen diff --git a/config/storylines/wind-farm.yml b/config/storylines/wind-farm.yml new file mode 100644 index 0000000..b43d5e1 --- /dev/null +++ b/config/storylines/wind-farm.yml @@ -0,0 +1,901 @@ +decision: + en: "A wind farm that can generate clean energy will be built in the mountains. Many people oppose this project and this is causing heated arguments." + de: "In den Bergen soll ein Windpark gebaut werden, um saubere Energie zu erzeugen. Viele Menschen sind gegen dieses Projekt, was zu heftigen Auseinandersetzungen führt." +prompt: + en: "A wind farm that can generate clean energy will be built in the mountains. Many people oppose this project and this is causing heated arguments." + de: "In den Bergen soll ein Windpark gebaut werden, um saubere Energie zu erzeugen. Viele Menschen sind gegen dieses Projekt, was zu heftigen Auseinandersetzungen führt." +npcs: + mayor: + name: + en: "City Mayor" + de: "Bürgermeisterin" + spawn: { x: 3240, y: 2974 } + dialogue: + - text: + en: "Clean energy brings us closer to the future." + de: "Saubere Energie bringt uns der Zukunft näher." + parksDirector: + name: + en: "Director of the environmental agency" + de: "Leiterin des Umweltamts" + spawn: { x: 3816, y: 2890 } + dialogue: + - text: + en: "Why would anyone oppose producing clean energy?" + de: "Warum sollte jemand gegen die Erzeugung sauberer Energie sein?" + journalist: + name: + en: "Journalist" + de: "Journalist" + spawn: { x: 5050, y: 3130 } + dialogue: + - text: + en: "Misinformation is stopping the development of renewable energy worldwide." + de: "Fehlinformationen behindern weltweit die Entwicklung der erneuerbaren Energien." + ferrisSalesman: + name: + en: "Spin City™ Salesman" + de: "Drehmoment™ Verkaufsagent" + spawn: { x: 3416, y: 3110 } + dialogue: + - type: sequence + items: + - text: + en: "We offered the city a great deal in wind turbines…" + de: "Wir haben der Stadt ein tolles Angebot für Windräder gemacht…" + - text: + en: "…Pay 19, get 20!" + de: "…Zahle 19, bekomme 20!" + biologist: + name: + en: "Biologist" + de: "Biologin" + spawn: { x: 4698, y: 990 } + dialogue: + - text: + en: "Wind turbines are necessary, but we must limit their impact on the environment." + de: "Windräder sind notwendig, aber wir müssen ihre Auswirkungen auf die Umwelt begrenzen." + tourist: + name: + en: "Tourist" + de: "Tourist" + spawn: { x: 2901, y: 2050 } + dialogue: + - text: + en: "If the wind farm is installed, I’ll have to find a new place for hiking." + de: "Wenn der Windpark errichtet wird, muss ich mir einen neuen Ort zum Wandern suchen." + robot: + name: + en: "Robot" + de: "Roboter" + spawn: { x: 5748, y: 2340 } + dialogue: + - type: random + items: + - text: + en: "Oh no, the sky is falling! Wait, no, it's just a turbine." + de: "Oh nein, der Himmel stürzt ein! Moment, nein, es ist nur ein Windrad." + - text: + en: "Turbines kill birds? Just get a drone. They're more resilient and fun." + de: "Windräder töten Vögel? Hol dir einfach eine Drohne. Die sind widerstandsfähiger und machen mehr Spaß." + - text: + en: "They should put a turbine on every mountain. Modern art!" + de: "Man sollte auf jedem Berg ein Windrad aufstellen. Moderne Kunst!" + - text: + en: "They want to stop global warming with these giant fans that hardly make a breeze." + de: "Sie wollen die globale Erwärmung mit diesen riesigen Ventilatoren aufhalten, die erzeiugen ja kaum einen Luftzug." + museumDirector: + name: + en: "Museum Director" + de: "Museumsdirektorin" + spawn: { x: 5213, y: 2290 } + dialogue: + - text: + en: "I just wish there were more community discussions before such big decisions." + de: "Ich wünschte, es gäbe mehr Diskussionen in der Gemeinschaft vor so großen Entscheidungen." + citizenCool: + name: + en: "Video blogger" + de: "Videobloggerin" + spawn: { x: 4416, y: 3130 } + dialogue: + - type: sequence + items: + - text: + en: "In my newest video…" + de: "In meinem neuesten Video…" + - text: + en: "… I try to generate electricity faster than a wind turbine by pedaling on a bike!" + de: "… versuche ich, mit dem Fahrrad schneller Strom zu erzeugen als ein Windrad!" + - text: + en: "Remember to like and subscribe!" + de: "Vergesst nicht, zu liken und zu abonnieren!" + citizenBraid: + name: + en: "Citizen" + de: "Bürgerin" + spawn: { x: 536, y: 3130 } + dialogue: + - text: + en: "People in big cities demand clean energy, and we're the ones paying the cost." + de: "Die Menschen in den Großstädten verlangen saubere Energie und wir sind diejenigen, die die Kosten dafür tragen." + citizenCat: + name: + en: "Citizen" + de: "Bürgerin" + spawn: { x: 2390, y: 2050 } + dialogue: + - text: + en: "I've heard they can affect bird migration. Is that true?" + de: "Ich habe gehört, dass sie den Vogelzug beeinträchtigen können. Stimmt das?" + citizenHipster: + name: + en: "Citizen" + de: "Bürger" + spawn: { x: 3625, y: 1470 } + dialogue: + - text: + en: "I'm in favor of clean energy, but also of a clean landscape. Put them elsewhere." + de: "Ich bin für saubere Energie, aber auch für eine saubere Landschaft. Stellt sie woanders hin!" + citizenPuan: + name: + en: "Citizen" + de: "Bürgerin" + spawn: { x: 2455, y: 1470 } + dialogue: + - text: + en: "Have you read about the materials used to make the turbines? Not as eco-friendly as you'd think." + de: "Hast du über die Materialien gelesen, die für die Herstellung der Windräder verwendet werden? Sie sind nicht so umweltfreundlich, wie man meinen könnte." + citizenCage: + name: + en: "Citizen" + de: "Bürger" + spawn: { x: 1673, y: 3130 } + dialogue: + - text: + en: "Maybe those against clean energy have a stake in the old ways. Makes you think." + de: "Vielleicht wollen diejenigen, die gegen saubere Energie sind, an den alten Methoden festhalten. Das gibt einem zu denken." + citizenPunk: + name: + en: "Software Developer" + de: "Software-Entwickler" + spawn: { x: 4286, y: 2050 } + dialogue: + - text: + en: "It’s necessary to invest in renewable energy even if it ruins the view a little." + de: "Es ist notwendig, in erneuerbare Energien zu investieren, auch wenn es die Aussicht ein wenig verdirbt." + citizenLila: + name: + en: "Citizen" + de: "Bürgerin" + spawn: { x: 1221, y: 1625 } + dialogue: + - text: + en: "Every time I look at the mountains now, I won't see beauty, but those turbines." + de: "Jedes Mal, wenn ich jetzt auf die Berge schaue, werde ich nicht die Schönheit sehen, sondern diese Windräder." + citizenBlue: + name: + en: "Citizen" + de: "Bürgerin" + spawn: { x: 1946, y: 2051 } + dialogue: + - text: + en: "100% in favor. I don’t want my kids to deal with crazy climate." + de: "Ich bin zu 100 % dafür. Ich will nicht, dass meine Kinder mit einem verrückten Klima zu kämpfen haben." + constructionWorker: + name: + en: "Engineer" + de: "Ingenieurin" + spawn: { x: 5846, y: 3130 } + dialogue: + - text: + en: "The townspeople should've had more say before they decided to build them here." + de: "Die Bürger*innen hätten vor dem Bau der Windräder mehr Mitspracherecht erhalten sollen." + citizenQueen: + name: + en: "Citizen" + de: "Bürgerin" + spawn: { x: 5660, y: 970 } + dialogue: + - text: + en: "People say it's progress, but at what cost to our heritage and serenity?" + de: "Ist es wirklich Fortschritt, wenn unser Erbe und unsere Lebensqualität dabei auf der Strecke bleiben?" + citizenRanger: + name: + en: "Ranger" + de: "Ranger" + spawn: { x: 896, y: 2290 } + dialogue: + - text: + en: "It's not just about energy; it's about respecting nature." + de: "Es geht nicht nur um Energie, sondern auch um den Respekt vor der Natur." + citizenWheelchair: + name: + en: "Composer" + de: "Komponistin" + spawn: { x: 6128, y: 2330 } + dialogue: + - text: + en: "Can't they design them to be more in harmony with the landscape? It's not rocket science!" + de: "Kann man sie nicht so gestalten, dass sie sich besser in die Landschaft einfügen? Das ist doch keine Raketenwissenschaft!" + citizenChamp: + name: + en: "Citizen" + de: "Bürgerin" + spawn: { x: 1946, y: 2770 } + dialogue: + - text: + en: "The mountains have always been untouched. It's sad to see them changed." + de: "Die Berge blieben bisher unberührt. Es ist traurig, wenn sich das ändert." +quests: + against: + npc: mayor + mood: interrogation + available: + dialogue: + - type: sequence + items: + - text: + en: "Who could be against clean energy?" + de: "Wer könnte gegen saubere Energie sein?" + - text: + en: "Can you find 3 people who are against building the wind park?" + de: "Kannst du 3 Personen finden, die gegen den Bau des Windparks sind?" + responses: + - text: + en: "Accept the quest" + de: "Nimm die Aufgabe an" + thenText: + en: "Thanks, I want to understand their point of view." + de: "Danke, ich möchte ihren Standpunkt verstehen." + set: [ 'quest.against.active' ] + - text: + en: "Decline for now" + de: "Vorläufig ablehnen" + thenText: + en: "OK. I’ll be here if you change your mind." + de: "Okay. Ich bin hier, falls du deine Meinung änderst." + stages: + - cond: 'COUNT("op.neg") >= 3' + prompt: + en: "Report back to the city mayor." + de: "Sprich mit der Bürgermeisterin." + target: mayor + dialogues: + mayor: + - text: + en: "Thank you for your help. I’ll see what I can do." + de: "Danke für deine Hilfe. Ich werde sehen, was ich tun kann." + set: [ 'quest.against.done', 'pnt.empathy.against' ] + - prompt: + en: "Find 3 people who are against building a wind park." + de: "Finde 3 Personen, die gegen den Bau eines Windparks sind." + counter: + expression: 'COUNT("op.neg")' + max: 3 + icon: angry + dialogues: + tourist: + - text: + en: "If the wind farm is installed, I’ll have to find a new place for hiking." + de: "Wenn der Windpark errichtet wird, muss ich mir einen neuen Ort zum Wandern suchen." + set: [ 'op.neg.tourist' ] + citizenBraid: + - text: + en: "People in big cities demand clean energy, and we're the ones paying the cost." + de: "Die Menschen in den Großstädten verlangen saubere Energie und wir sind diejenigen, die die Kosten dafür tragen." + set: [ 'op.neg.citizenBraid' ] + citizenHipster: + - text: + en: "I'm in favor of clean energy, but also of a clean landscape. Put them elsewhere." + de: "Ich bin für saubere Energie, aber auch für eine saubere Landschaft. Stellt sie woanders hin!" + set: [ 'op.neg.citizenHipster' ] + citizenPuan: + - text: + en: "Have you read about the materials used to make the turbines? Not as eco-friendly as you'd think." + de: "Hast du über die Materialien gelesen, die für die Herstellung der Windräder verwendet werden? Sie sind nicht so umweltfreundlich, wie man meinen könnte." + set: [ 'op.neg.citizenPuan' ] + citizenLila: + - text: + en: "Every time I look at the mountains now, I won't see beauty, but those turbines." + de: "Jedes Mal, wenn ich jetzt auf die Berge schaue, werde ich nicht die Schönheit sehen, sondern diese Windräder." + set: [ 'op.neg.citizenLila' ] + constructionWorker: + - text: + en: "The townspeople should've had more say before they decided to build them here." + de: "Die Bürger*innen hätten vor dem Bau der Windräder mehr Mitspracherecht erhalten sollen." + set: [ 'op.neg.constructionWorker' ] + citizenQueen: + - text: + en: "People say it's progress, but at what cost to our heritage and serenity?" + de: "Ist es wirklich Fortschritt, wenn unser Erbe und unsere Lebensqualität dabei auf der Strecke bleiben?" + set: [ 'op.neg.citizenQueen' ] + citizenRanger: + - text: + en: "It's not just about energy; it's about respecting nature." + de: "Es geht nicht nur um Energie, sondern auch um den Respekt vor der Natur." + set: [ 'op.neg.citizenRanger' ] + citizenWheelchair: + - text: + en: "Can't they design them to be more in harmony with the landscape? It's not rocket science!" + de: "Kann man sie nicht so gestalten, dass sie sich besser in die Landschaft einfügen? Das ist doch keine Raketenwissenschaft!" + set: [ 'op.neg.citizenWheelchair' ] + citizenChamp: + - text: + en: "The mountains have always been untouched. It's sad to see them changed." + de: "Die Berge blieben bisher unberührt. Es ist traurig, wenn sich das ändert." + set: [ 'op.neg.citizenChamp' ] + favor: + npc: mayor + mood: interrogation + available: + dialogue: + - type: sequence + items: + - text: + en: "Wow! Most people are actually against the project." + de: "Wow! Die meisten sind tatsächlich gegen das Projekt." + - text: + en: "Can you find 2 people who are in favor of building the wind park?" + de: "Kannst du 2 Personen finden, die für den Bau des Windparks sind?" + responses: + - text: + en: "Accept the quest" + de: "Nimm die Aufgabe an" + thenText: + en: "Thanks. Let’s see if there’s some support." + de: "Danke. Schauen wir mal, ob es Unterstützung gibt." + set: [ 'quest.favor.active' ] + - text: + en: "Decline for now" + de: "Vorläufig ablehnen" + thenText: + en: "OK. I’ll be here if you change your mind." + de: "Okay. Ich bin hier, falls du deine Meinung änderst." + stages: + - cond: 'COUNT("op.favor") >= 2' + prompt: + en: "Report back to the city mayor." + de: "Sprich mit der Bürgermeisterin." + target: mayor + dialogues: + mayor: + - type: sequence + items: + - text: + en: "The city seems very divided." + de: "Die Stadt scheint sehr gespalten zu sein." + - text: + en: "We will have a referendum. Citizens will vote for or against the project and the majority will decide." + de: "Wir werden ein Referendum durchführen. Die Bevölkerung stimmt ab und die Mehrheit entscheidet." + set: [ 'quest.favor.done', 'pnt.empathy.favor' ] + - prompt: + en: "Find 2 people who are in favor of the wind park." + de: "Finde 2 Personen, die für den Windpark sind." + counter: + expression: 'COUNT("op.favor")' + max: 2 + icon: happy + dialogues: + mayor: + - text: + en: "Come back when you found the 2 people. I hope it’s not too hard." + de: "Komm wieder, wenn du die 2 Leute gefunden hast. Ich hoffe, es ist nicht zu schwer." + biologist: + - text: + en: "Wind turbines are necessary, but we must limit their impact on the environment." + de: "Windräder sind notwendig, aber wir müssen ihre Auswirkungen auf die Umwelt begrenzen." + set: [ 'op.favor.biologist' ] + citizenCage: + - text: + en: "Maybe those against clean energy have a stake in the old ways. Makes you think." + de: "Vielleicht wollen diejenigen, die gegen saubere Energie sind, an den alten Methoden festhalten. Das gibt einem zu denken." + set: [ 'op.favor.citizenCage' ] + citizenPunk: + - text: + en: "It’s necessary to invest in renewable energy even if it ruins the view a little." + de: "Es ist notwendig, in erneuerbare Energien zu investieren, auch wenn es die Aussicht ein wenig verdirbt." + set: [ 'op.favor.citizenPunk' ] + citizenBlue: + - text: + en: "100% in favor. I don’t want my kids to deal with crazy climate." + de: "Ich bin zu 100 % dafür. Ich will nicht, dass meine Kinder mit einem verrückten Klima zu kämpfen haben." + set: [ 'op.favor.citizenBlue' ] + impact: + npc: parksDirector + mood: interrogation + available: + dialogue: + - type: sequence + items: + - text: + en: "We want to make sure the wind farm doesn’t hurt nature." + de: "Wir wollen sicherstellen, dass der Windpark der Natur nicht schadet." + - text: + en: "Can you talk to the biologist to see if there’s anything to worry about?" + de: "Kannst du mit der Biologin sprechen, um herauszufinden, ob es etwas zu befürchten gibt?" + responses: + - text: + en: "Accept the quest" + de: "Nimm die Aufgabe an" + thenText: + en: "Great! The biologist is in the university, up northeast." + de: "Super! Die Biologin ist an der Universität, oben im Nordosten." + set: [ 'quest.impact.active' ] + - text: + en: "Decline for now" + de: "Vorläufig ablehnen" + thenText: + en: "OK. I’ll be here if you change your mind." + de: "Okay. Ich bin hier, falls du deine Meinung änderst." + stages: + - cond: 'impact.talked.biologist' + prompt: + en: "Talk to the park ranger." + de: "Sprich mit dem Ranger." + target: citizenRanger + dialogues: + citizenRanger: + - type: sequence + items: + - text: + en: "There’s no perfect location. A wind turbine will affect nature no matter what…" + de: "Es gibt keinen perfekten Standort. Ein Windrad wird die Natur beeinflussen, egal wo es steht…" + - text: + en: "… but there’s an area up in the mountain where the drought killed the trees. That would have the least impact." + de: "… aber es gibt ein Gebiet oben in den Bergen, wo es wegen der Dürre keine Bäume mehr gibt. Dort gäbe es die geringsten Auswirkungen." + set: [ 'quest.impact.done', 'pnt.information.impact' ] + - prompt: + en: "Talk to the biologist." + de: "Sprich mit der Biologin." + target: biologist + dialogues: + biologist: + - type: sequence + items: + - text: + en: "We studied the subject. Sometimes birds and bats crash against the blades of wind turbines." + de: "Wir haben das Thema untersucht. Manchmal prallen Vögel und Fledermäuse gegen die Flügel von Windrädern." + - text: + en: "It’s also important to place them in the right location to avoid affecting biodiversity." + de: "Es ist auch wichtig, sie am richtigen Ort zu platzieren, um die Artenvielfalt nicht zu beeinträchtigen." + - text: + en: "Talk to the park ranger for advice about the best place to install the wind farm." + de: "Sprich mit dem Ranger, um dich über den besten Standort für den Windpark zu informieren." + set: [ 'impact.talked.biologist' ] + turbines: + npc: parksDirector + mood: interrogation + available: + dialogue: + - type: sequence + items: + - text: + en: "I’m worried about wind turbines killing birds and bats." + de: "Ich mache mir Sorgen, dass Windräder Vögel und Fledermäuse töten." + - text: + en: "Could there be a technical solution to the problem?" + de: "Gibt es eine technische Lösung für dieses Problem?" + - text: + en: "Can you find someone that can come up with a solution?" + de: "Kannst du jemanden finden, der eine Lösung hat?" + responses: + - text: + en: "Accept the quest" + de: "Nimm die Aufgabe an" + thenText: + en: "Great! Good luck." + de: "Super! Viel Glück! " + set: [ 'quest.turbines.active' ] + - text: + en: "Decline for now" + de: "Vorläufig ablehnen" + thenText: + en: "OK. I’ll be here if you change your mind." + de: "Okay. Ich bin hier, falls du deine Meinung änderst." + stages: + - prompt: + en: "Find someone that can make the wind turbines friendlier to birds through technology." + de: "Finde jemanden, der die Windräder mit Hilfe von Technologie vogelfreundlicher machen kann." + dialogues: + biologist: + - type: sequence + items: + - text: + en: "If the turbines were tall enough, most birds would fly under the blades safely." + de: "Wenn die Windräder hoch genug wären, würden die meisten Vögel unter den Flügeln sicher durchfliegen." + - text: + en: "Could someone build taller turbines?" + de: "Könnte jemand höhere Windräder bauen?" + museumDirector: + - type: sequence + items: + - text: + en: "None of the birds in our collection are in danger of wind turbines." + de: "Keiner der Vögel in unserer Sammlung ist durch Windräder in Gefahr." + - text: + en: "Ask the software people, their pet is a penguin." + de: "Fragen Sie die Software-Leute, ihr Lieblingstier ist ein Pinguin." + citizenCool: + - type: sequence + items: + - text: + en: "Couldn’t an AI see birds approaching the turbines and scream warnings?" + de: "Könnte eine KI nicht Vögel erkennen, die sich den Windrädern nähern, und Warnschreie abgeben?" + - text: + en: "Talk to the software developer." + de: "Sprich mit dem Softwareentwickler." + constructionWorker: + - type: sequence + items: + - text: + en: "If we build the turbines in the city we could make them tall enough that most birds just fly under them." + de: "Wenn wir die Windräder in der Stadt bauen, könnten wir sie so hoch machen, dass die meisten Vögel einfach unter ihnen durchfliegen." + - text: + en: "This would also create jobs. Win win!" + de: "Das würde auch Arbeitsplätze schaffen. Win-Win!" + set: [ 'quest.turbines.done', 'pnt.equity.turbines' ] + citizenPunk: + - text: + en: "No problem! Using computer vision we can detect birds and make the turbines stop." + de: "Kein Problem! Mit Hilfe von Software können wir Vögel erkennen und die Windräder abschalten." + set: [ 'quest.turbines.done', 'pnt.information.turbines' ] + journalist: + - type: sequence + items: + - text: + en: "I bet a locally produced wind turbine could be adapted to local fauna." + de: "Ich wette, eine lokal produzierte Windturbine könnte an die lokale Fauna angepasst werden." + - text: + en: "You should talk to the engineer, down by the factory." + de: "Du solltest mit der Ingenieurin unten in der Fabrik sprechen." + cooperative: + npc: constructionWorker + mood: exclamation + available: + dialogue: + - type: sequence + items: + - text: + en: "We could build and install the wind turbines in the city through a cooperative." + de: "Wir könnten die Windräder in der Stadt über eine Genossenschaft bauen und installieren." + - text: + en: "I’m sure people would be happier if the profits stay in the community." + de: "Ich bin sicher, die Menschen wären glücklicher, wenn die Gewinne in der Gemeinde blieben." + - text: + en: "Can you help us find ideas of how to reinvest the profits?" + de: "Kannst du uns helfen, Ideen zu finden, wie wir die Gewinne reinvestieren können?" + responses: + - text: + en: "Accept the quest" + de: "Nimm die Aufgabe an" + thenText: + en: "Once you found a good idea, tell the mayor." + de: "Wenn du eine gute Idee gefunden hast, sag es der Bürgermeisterin." + set: [ 'quest.cooperative.active' ] + - text: + en: "Decline for now" + de: "Vorläufig ablehnen" + thenText: + en: "OK. I’ll be here if you change your mind." + de: "Okay. Ich bin hier, falls du deine Meinung änderst." + stages: + - prompt: + en: "Find a good idea for reinvesting the profits from the wind farm, then tell it to the mayor." + de: "Schlage der Bürgermeisterin eine gute Idee zur Reinvestition der Windparkgewinne vor." + dialogues: + constructionWorker: + - text: + en: "Find a good idea for reinvesting the profits from the wind farm." + de: "Finde eine gute Idee für die Reinvestition der Gewinne aus dem Windpark." + mayor: + - type: first + items: + - cond: 'COUNT("idea.cooperative") = 0' + text: + en: "You’re searching for ideas to reinvest the profits from the wind farm? Great. Come back when you have one." + de: "Du suchst nach Investitionsideen für die Windparkgewinne? Prima. Komm wieder, wenn du eine hast." + - cond: 'COUNT("idea.cooperative") > 0' + text: + en: "Did you find any good ideas of what to do with the profits of the wind farm?" + de: "Hast du gute Ideen gefunden, was man mit den Gewinnen aus dem Windpark machen könnte?" + responses: + - cond: 'idea.cooperative.biodiversity' + text: + en: "Conservation of biodiversity." + de: "Erhaltung der Artenvielfalt." + thenText: + en: "That’s a great idea. I hope it will turn more citizens in favor of the wind farm." + de: "Das ist eine tolle Idee. Ich hoffe, dass sich dadurch mehr Bürger*innen für den Windpark entscheiden." + set: [ 'quest.cooperative.done', 'pnt.equity.cooperative' ] + - cond: 'idea.cooperative.subsidies' + text: + en: "Energy subsidies" + de: "Energie-Subventionen" + thenText: + en: "That’s a great idea. I hope it will turn more citizens in favor of the wind farm." + de: "Das ist eine tolle Idee. Ich hoffe, dass sich dadurch mehr Bürger*innen für den Windpark entscheiden." + set: [ 'quest.cooperative.done', 'pnt.equity.cooperative' ] + - cond: 'idea.cooperative.kindergartens' + text: + en: "New kindergartens" + de: "Neue Kindergärten" + thenText: + en: "That’s a great idea. I hope it will turn more citizens in favor of the wind farm." + de: "Das ist eine tolle Idee. Ich hoffe, dass sich dadurch mehr Bürger*innen für den Windpark entscheiden." + set: [ 'quest.cooperative.done', 'pnt.equity.cooperative' ] + - cond: 'idea.cooperative.tourism' + text: + en: "Tourism." + de: "Tourismus." + thenText: + en: "That’s a great idea. I hope it will turn more citizens in favor of the wind farm." + de: "Das ist eine tolle Idee. Ich hoffe, dass sich dadurch mehr Bürger*innen für den Windpark entscheiden." + set: [ 'quest.cooperative.done', 'pnt.equity.cooperative' ] + biologist: + - text: + en: "The profits should go to conservation of our mountains’ biodiversity." + de: "Die Gewinne sollten der Erhaltung der biologischen Vielfalt in unseren Bergen zugute kommen." + set: [ 'idea.cooperative.biodiversity' ] + parkRanger: + - text: + en: "The profits should go to conservation of our mountains’ biodiversity." + de: "Die Gewinne sollten der Erhaltung der biologischen Vielfalt in unseren Bergen zugute kommen." + set: [ 'idea.cooperative.biodiversity' ] + journalist: + - text: + en: "The profits should go to subsidizing the cost of energy in our city." + de: "Die Gewinne sollten zur Subventionierung der Energiekosten in unserer Stadt verwendet werden." + set: [ 'idea.cooperative.subsidies' ] + citizenCool: + - text: + en: "The profits should go to subsidizing the cost of energy in our city." + de: "Die Gewinne sollten zur Subventionierung der Energiekosten in unserer Stadt verwendet werden." + set: [ 'idea.cooperative.subsidies' ] + citizenPunlk: + - text: + en: "The profits should go to subsidizing the cost of energy in our city." + de: "Die Gewinne sollten zur Subventionierung der Energiekosten in unserer Stadt verwendet werden." + set: [ 'idea.cooperative.subsidies' ] + citizenHipster: + - text: + en: "I think the profits should be used to build kindergartens. There aren’t enough." + de: "Ich finde, die Gewinne sollten für den Bau von Kindergärten verwendet werden. Es gibt nicht genug." + set: [ 'idea.cooperative.kindergartens' ] + citizenBlue: + - text: + en: "I think the profits should be used to build kindergartens. There aren’t enough." + de: "Ich finde, die Gewinne sollten für den Bau von Kindergärten verwendet werden. Es gibt nicht genug." + set: [ 'idea.cooperative.kindergartens' ] + citizenWheelchair: + - text: + en: "I think the profits should be used to build kindergartens. There aren’t enough." + de: "Ich finde, die Gewinne sollten für den Bau von Kindergärten verwendet werden. Es gibt nicht genug." + set: [ 'idea.cooperative.kindergartens' ] + museumDirector: + - text: + en: "I think the profits should be used to build tourist attractions, to compensate for the horrible wind farm." + de: "Die Gewinne sollten in Touristenattraktionen investiert werden, um für den schrecklichen Windpark zu entschädigen." + set: [ 'idea.cooperative.tourism' ] + tourist: + - text: + en: "I think the profits should be used to build tourist attractions, to compensate for the horrible wind farm." + de: "Die Gewinne sollten in Touristenattraktionen investiert werden, um für den schrecklichen Windpark zu entschädigen." + set: [ 'idea.cooperative.tourism' ] + youthParticipation: + npc: mayor + mood: interrogation + available: + dialogue: + - type: sequence + items: + - text: + en: "I saw that most young people in the city are in favor of the wind farm." + de: "Ich habe gesehen, dass die meisten jungen Menschen in der Stadt für den Windpark sind." + - text: + en: "They are the ones who will be more affected by our vote." + de: "Sie sind diejenigen, die von unserer Abstimmung am meisten betroffen sein werden." + - text: + en: "Can you find a good idea to make them participate?" + de: "Hast du eine gute Idee, wie sie doch teilnehmen könnten?" + responses: + - text: + en: "Accept the quest" + de: "Nimm die Aufgabe an" + thenText: + en: "Excellent. This might be insightful." + de: "Ausgezeichnet. Da bin ich gespannt." + set: [ 'quest.youthParticipation.active' ] + - text: + en: "Decline for now" + de: "Vorläufig ablehnen" + thenText: + en: "OK. I’ll be here if you change your mind." + de: "Okay. Ich bin hier, falls du deine Meinung änderst." + stages: + - prompt: + en: "Find a good idea to make young people participate in the referendum. Tell it to the Mayor." + de: "Finde eine gute Idee, um junge Menschen zur Teilnahme am Referendum zu bewegen. Sag es der Bürgermeisterin." + dialogues: + mayor: + - type: first + items: + - cond: 'COUNT("idea.youthParticipation") = 0' + text: + en: "Once you find an idea you like, share it with me." + de: "Wenn du eine Idee findest, die dir gefällt, dann melde dich." + - cond: 'COUNT("idea.youthParticipation") > 0' + text: + en: "Have you found a way for young people to participate?" + de: "Hast du eine Möglichkeit gefunden, junge Menschen zu beteiligen?" + responses: + - cond: 'idea.youthParticipation.parentVote' + text: "Give all parents an extra vote." + thenText: "That’s a great idea. Parents can represent their interests." + set: ['quest.youthParticipation.done', 'pnt.empowerment.youthParticipation'] + - cond: 'idea.youthParticipation.teenVote' + text: "Allow teenagers to vote." + thenText: "That’s a good idea. At least some of them will be included." + set: ['quest.youthParticipation.done', 'pnt.empowerment.youthParticipation'] + - cond: 'idea.youthParticipation.schools' + text: "Vote in schools first and inform their decision." + thenText: "That’s a decent idea. At least their voice will be heard." + set: ['quest.youthParticipation.done', 'pnt.empathy.youthParticipation'] + parksDirector: + - text: + en: "I'm just not sure kids have the perspective needed for this choice." + de: "Ich bin mir nur nicht sicher, ob Kinder die nötige Perspektive für diese Entscheidung haben." + journalist: + - text: + en: "Why not give each parent an extra vote?" + de: "Warum nicht jedem Elternteil eine zusätzliche Stimme geben?" + set: [ 'idea.youthParticipation.parentVote' ] + ferrisSalesman: + - text: + en: "I haven't really made up my mind yet." + de: "Dazu habe ich noch keine Meinung." + biologist: + - text: + en: "What if we had a pre-vote in the schools to see where the kids stand?" + de: "Wie wäre es, wenn wir in den Schulen eine Vorabstimmung durchführen würden, um zu sehen, was die Kinder denken?" + set: [ 'idea.youthParticipation.schools' ] + tourist: + - text: + en: "I wish I had something to add." + de: "Leider kann ich dazu nichts sagen." + robot: + - type: sequence + items: + - text: + en: "Kids opinions? Ever ask a kid what they want for dinner?" + de: "Die Meinung der Kinder? Hast du schon mal ein Kind gefragt, was es zum Abendessen möchte?" + - text: + en: "That’s how you end up having a gummy bear and chocolate salad." + de: "Da gibt es dann Gummibärchen-Schokoladen-Salat." + museumDirector: + - text: + en: "How about letting parents vote on behalf of their children?" + de: "Wie wäre es, wenn die Eltern im Namen ihrer Kinder abstimmen dürften?" + set: [ 'idea.youthParticipation.parentVote' ] + citizenCool: + - text: + en: "How about hosting a mock vote in schools and sharing the outcome?" + de: "Wie wäre es, eine Probeabstimmung in Schulen zu organisieren und das Ergebnis dann mit allen zu teilen?" + set: [ 'idea.youthParticipation.schools' ] + citizenBraid: + - text: + en: "Hmm, no idea." + de: "Hmm, keine Ahnung" + citizenCat: + - text: + en: "I wish I had something to add." + de: "Leider kann ich dazu nichts sagen." + citizenHipster: + - text: + en: "Why not trust the young adults of our city with a vote?" + de: "Warum sollte man den jungen Erwachsenen unserer Stadt nicht eine Stimme geben?" + set: [ 'idea.youthParticipation.teenVote' ] + citizenPuan: + - text: + en: "I wish I had something to add." + de: "Leider kann ich dazu nichts sagen." + citizenCage: + - text: + en: "I haven't really made up my mind yet." + de: "Dazu habe ich noch keine Meinung." + citizenPunk: + - text: + en: "What about kids voting in school and then publicizing the result?" + de: "Wie wäre es, wenn die Kinder in der Schule abstimmen und dann das Ergebnis veröffentlicht würde?" + set: [ 'idea.youthParticipation.schools' ] + citizenLila: + - text: + en: "Hmm, no idea." + de: "Hmm, keine Ahnung" + citizenBlue: + - text: + en: "Maybe the city could allow parents an additional vote for the future generation?" + de: "Vielleicht könnte die Stadt den Eltern eine zusätzliche Stimme für die nächste Generation geben?" + set: [ 'idea.youthParticipation.parentVote' ] + constructionWorker: + - text: + en: "High school students should be able to vote as well." + de: "Auch Schüler*innen der Oberstufe sollten wählen dürfen." + set: [ 'idea.youthParticipation.teenVote' ] + citizenQueen: + - text: + en: "Maybe it's best if the adults handle this one." + de: "Vielleicht ist es am besten, wenn sich die Erwachsenen um diese Angelegenheit kümmern." + citizenRanger: + - text: + en: "I'm just not sure kids have the perspective needed for this choice." + de: "Ich bin mir nur nicht sicher, ob Kinder die nötige Perspektive für diese Entscheidung haben." + citizenWheelchair: + - text: + en: "Why not drop the voting age a bit, at least to include teens?" + de: "Warum wird das Wahlalter nicht ein wenig gesenkt, um zumindest Jugendliche einzubeziehen?" + set: [ 'idea.youthParticipation.teenVote' ] + citizenChamp: + - text: + en: "It's a complicated matter. Maybe not one for young minds." + de: "Das ist eine komplizierte Angelegenheit. Vielleicht nichts für junge Köpfe." +ending: + dialogue: + - type: first + items: + - cond: '^quest.favor.done & (COUNT("pnt") >= 1)' + text: + en: "The wind farm was never built. The city now has weekly protests demanding an investment in clean energy." + de: "Der Windpark wurde nie gebaut. In der Stadt finden nun wöchentlich Proteste statt, um Investitionen in saubere Energie zu fordern." + - cond: '^quest.favor.done & (COUNT("pnt") = 0)' + type: sequence + items: + - text: + en: "The wind farm was built, but due to excessive complaints from citizens, it was never operational." + de: "Der Windpark wurde zwar gebaut, aber aufgrund übermäßiger Beschwerden von Bürger*innen nie in Betrieb genommen." + - text: + en: "Citizens want to dismantle it but are now fighting about how to dispose of the parts." + de: "Die Bürger*innen wollen ihn abbauen, streiten sich aber jetzt um die Entsorgung der Teile." + - cond: 'quest.favor.done' + type: sequence + items: + - text: + en: "The citizens voted to decide whether to build the wind farm." + de: "Die Bürger*innen haben über den Bau des Windparks abgestimmt." + - type: first + items: + - cond: 'quest.youthParticipation.done | quest.cooperative.done' + type: sequence + items: + - type: first + items: + - cond: '^quest.youthParticipation.done' + text: + en: "The majority decided YES (by a small margin)." + de: "Die Mehrheit stimme für JA (mit geringem Abstand)." + - cond: 'quest.youthParticipation.done' + text: + en: "The majority decided YES (by a large margin)." + de: "Die Mehrheit stimme für JA (mit großem Abstand)." + - type: first + items: + - cond: '^quest.turbines.done' + text: + en: "Conservationists are trying to shut it down because of its impact on the environment." + de: "Naturschützer*innen versuchen, die Anlage wegen ihrer Auswirkungen auf die Umwelt zu schließen." + - text: + en: "Almost everyone is now happy with the decision." + de: "Fast alle sind jetzt mit der Entscheidung zufrieden." + - text: + en: "The majority said NO." + de: "Die Mehrheit stimme für NEIN." + + + + + + + + + +